Древнеегипетский историк Перфрий о бальзамировании

Древнеегипетский историк Перфрий, который жил около 230-300 гг. описывал бальзамирование следующими словами:

"Когда те, кто обихаживает мертвых, проводят бальзамирование кого-либо из уважаемых граждан, они сначала изымают содержимое живота, помещают его в разные сосуды, выставленные на солнце, и произносят от имени покойного следующую молитву, которую Эвфантус перевел с египетского на греческий: "О Солнце, наш повелитель, и вы, боги, дарующие жизнь людям, примите меня и допустите в жилище вечных богов, ибо я, пока жил в этом мире, поклонялся божествам, которых родители мои научили меня чтить. Я всегда почитал родителей, давших жизнь моему телу, я никогда не убил никого из людей, не ограбил никого, не причинил никому никакого горя, но если я сделал что-то вредное для моей души, съев или выпив что-то, запрещенное законом, то проступок этот совершен был не мною, но тем, что содержится у меня в груди". Это относится к внутренностям в сосуде, который затем бросают в реку Нил. Тело после этого остается чистым, т. к. произнесена молитва о прощении за его поступки и грехи, и бальзамировщик готовит его к погребению в соответствии с требованиями ритуала".